t. 1
|
Utwór: op. 25 nr 12, Etiuda c-moll
..
W tekście głównym podajemy tytuł i dedykację zgodnie ze stroną tytułową całego opus w KF i Wf. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Dedykacje , Adiustacje Wn |
||||||||||||||||
t. 1
|
Utwór: op. 25 nr 12, Etiuda c-moll
..
Użycie metrum dziwi jedynie w Wn1, gdyż w Wf nie użyto oznaczenia w Etiudach – wbrew rękopisom – ani razu, ani w op. 25, ani w op. 10, ani w Etiudzie f Dbop. 36 nr 1 (por. też Impromptu As op. 29). W każdym wypadku, prawidłowość i autentyczność metrum jest niepodważalna wobec zgodnej wersji KF i Wa. Właściwe metrum przywrócono w Wn2 (→Wn3). kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Zmiany metrum , Niedokładności Wn , Niedokładności Wf , Adiustacje Wn , 4/4 czy 2/2 |
||||||||||||||||
t. 1
|
Utwór: op. 25 nr 12, Etiuda c-moll kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa |
||||||||||||||||
t. 7-8
|
Utwór: op. 25 nr 12, Etiuda c-moll
..
Nie wiadomo, kto dokładniej odczytał pisownię Chopina – Fontana w KF (→Wn1) czy sztycharze Wf i Wa. Wersja Wn2 (→Wn3) jest z pewnością nieautentyczna (i błędna). Wiarygodności wersji KF dodaje zgodność zasięgu widełek w obu analogicznych miejscach (tu i w t. 53-54). kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wn |
||||||||||||||||
t. 8
|
Utwór: op. 25 nr 12, Etiuda c-moll
..
Trudno stwierdzić, jak doszło do powstania różnicy między Wf i Wa1 z jednej strony, a KF (→Wn) i Wa2 (→Wa3) z drugiej. Kasowniki wprowadzające a są w KF wpisane przez kopistę, co oznacza, że występowały w rękopisie, przypuszczalnie autografie, który Fontana przepisywał. Brak tych znaków w Wf i Wa1 można by więc tłumaczyć ich późniejszym usunięciem przez Chopina w podkładach do tych wydań. Regularny, chromatyczny postęp małych tercji w głosach środkowych byłby w ten sposób wprowadzony dopiero w t. 54 jako urozmaicenie powtórzenia tego miejsca. Nie mając jednak pewności, czy w istocie tak było – wersje Wf i Wa1 mogły być następstwem jakichś pomyłek – w tekście głównym podajemy niewątpliwie autentyczną wersję KF (→Wn). kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Błędy Wf , Błędy Wa , Ostatni znak przykluczowy |